Словарь налогового инспектора
Oct. 3rd, 2018 09:09 am
Объяснительная записка
| Не шути с женщинами: эти шутки глупы и неприличны. Проф. Кристин Блэйзи Форд. |
| Не дарить ему барана! Кто ж так шутит, sacre bleu! |
Однако и из порки надо извлекать уроки. Внимательно изучив матчасть, я решил предложить свою версию толкования того, кто же те загадочные "нищие духом". Ключом к пониманию послужило читательское письмо, в котором утверждается, что по-английски они beggars of the spirit. Слово beggards вроде бы в современном английском языке означает "попрошайку" и тоже не очень годится для описания достойных людей. Но так, возможно, было не всегда, а кроме того, хорошо бы знать, какое слово использовалось в утраченном (или никогда не существовавшем в письменной форме) древнеармейском™ оригинале.❝Я, адон Хахам, находясь в здравом уме и лишь слегка нетвёрдой памяти, работал с читательскими письмами, пытаясь вообразить себе возможный диалог между двумя почтенными иерархами, имеющий быть на английском языке. Воображение завело меня непростительно далеко, настолько, что некоторые читатели "ХВ" могли подумать, будто бы сочинение господинаМататиягуМатвея Алфеича было переведено на русский язык с английского оригинала.
За подобную непочтительность я был подвергнут справедливой критие и виртуальному бичеванию с последующим наказанием скорпионами. Всем спасибо!
Обещаю впредь с тройной осторожностью шутить на лингвистические темы.❞
Учёные мужи, знающие койнэ, объясняют, что есть два слова, ptochos и pena, обозначающие бедняка и уж совсем неимущего ("нищего"), ни кола ни двора, и умно рассуждают, почему-де Хесус Иосифович (или пресс-секретарь его Матвей Алфеич) выбрали одно, а не другое. А мне в простоте душевной кажется, что акцент тут не на размерах состояния, а на том, чем занимается его (необладатель), - просит. По своей первой специальности пресс-секретарь был налоговым инспектором, должен был знать, о чём говорил.
Предлагаю на выбор несколько альтернатив для сочетания "нищие духом", которым рекомендуется подражать примером:
- Взыскующие пропитания духовного
- Молящие о помощи духовной
- Алчущие милостыни духовной.

