Безгазые в Глазе
Apr. 26th, 2018 02:58 pm
Безъязыкий или безмозглый?
Поэт и переводчик Муля, подрабатывающий халтуркой от "Шалом Ахшав", в очередной раз порадовал высочайшим культурным уровнем русскоязычной израильской интеллигенции.Статья старого мудака Ури Авнери в оригинале (по-английски) была озаглавлена Eyeless in Gaza. В мулином переводе, - та-дам! - "Безглазые (!) в Газе". Роман Олдоса Хаксли? - не, Муля не слыхал.
П.С. Муля имеет обыкновение стирать свои погадки, будучи взят за жопу. Но интернет помнит всё, включая поэтические экзерцисы старого мудака и его вертухайство во вверенной ему помойке.