Быть! иль не быть!
Feb. 25th, 2020 08:18 amДевичья игрушка
Подробные рассказы про второй день чудо-посиделок ещё воспоследуют, надеюсь. А вот на затравку - поучительная игра с Google books Ngram Viewer: посмотреть на сравнительную частоту вопросительного и восклицательного знаков в корпусе литературы на разных языках с 1800 года. Вот, скажем, - ссылка на английскую статистику.Попробуйте сами посмотреть на аналогичную статистику для русского и немецкого языков, обращая внимание на даты скачков и пересечений графиков. Что случилось с ивритом - человечество не понимает ;-)
no subject
Date: 2020-02-25 06:59 am (UTC)Например, что случилось с английским языком?
no subject
Date: 2020-02-25 07:07 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 07:54 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 08:03 am (UTC)Я думаю, что это вопрос внутренних настроек и может быть легко скорректирован при нужде. Просто нужды особой в этом месте не было ;-)
Один из докладов был про попытку научить компьютер, распознающий речь, научиться распознавать интонации, смысловой акцент и знаки препинания на слух. Впечатляет ;-)
no subject
Date: 2020-02-25 08:46 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 02:04 pm (UTC)А по России и Китаю, тоже ошибки распознования?
no subject
Date: 2020-02-25 02:38 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 04:14 pm (UTC)В русском и китайском почему-то довольно долго восклицательных знаков больше, чем вопросительных. Тоже не похоже на другие языки. Ну, если реально маленький набор книг именно в этот период, то, конечно, смысла в таком выбросе нет.
вт, 25 февр. 2020 г. в 16:38, epimorphisms_split - DW Comment < dw_null@dreamwidth.org>: