
Пока еще не государственный праздник
❝21 августа в России отмечается молодой и пока еще не государственный праздник - День офицера. Он установлен по инициативе организации "Офицеры России" и приурочен ко Дню Российского флага. Символично, что именно 21 августа 1991 года первые подразделения бывшей советской армии поддержали защитников Белого дома против мятежа ГКЧП и подняли Триколоры, сделав первый шаг к возрождению России и Российской армии. Сегодня организация "Офицеры России" обратилась к Президенту России с призывом сделать День офицера государственным праздником!❞
Типичный пример несбалансированного и политически недальновидного шага. Начинать надо было с "Дня генерала". Да и дата сама собой напрашивается: 19 августа.
no subject
Date: 2019-08-21 12:19 pm (UTC)no subject
Date: 2019-08-21 12:41 pm (UTC)no subject
Date: 2019-08-21 12:51 pm (UTC)И Вы правы - праздновать провал путча сегодня не в моде.
no subject
Date: 2019-08-21 01:00 pm (UTC)no subject
Date: 2019-08-21 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2019-08-21 01:51 pm (UTC)Никакой фантазии в баснописательстве.
no subject
Date: 2019-08-21 02:45 pm (UTC)no subject
Date: 2019-08-21 03:09 pm (UTC)no subject
Date: 2019-08-22 06:41 am (UTC)https://edition.cnn.com/travel/article/breakfast-food-around-the-world/index.html
Russia
Though it sounds indulgent, caviar is actually a Russian breakfast food. Whether red or black caviar, it remains a favorite topping for large, folded crepe-like blini or small, thick oladyi pancakes at weekend brunches.
On weekdays, however, breakfasts are simpler. On these mornings, caviar is spread across dark, sweet rye bread, known simply as black bread, sometimes with a smear of butter as well.
Most importantly, a pot of black tea is a fixture on every breakfast table.
Oстальные там нормальные (Ukraine - сырники с сахаром или сметаной, и.т.д.).
Пpо Швейцарию там еcть, Пpо Израиль правда там нет (может там завтраки не хуже ?)
no subject
Date: 2019-08-22 06:56 am (UTC)no subject
Date: 2019-08-22 03:41 pm (UTC)Россия - щедрая душа :-)
Кстати, Швейцарское посольство в России переводчиков ихней художественной литературы очень вкусно кормит. Даже сырами которые под эмбарго.
no subject
Date: 2019-08-22 03:48 pm (UTC)Не "щедрая", а "правильно инвестирующая". По крайней мере, результаты в немецкой прессе и в телевизоре видны прекрасно.
no subject
Date: 2019-08-22 04:01 pm (UTC)Возможно с немецкой 1-ое лицо может с какой-то компетентностью лично контролировать, и/или может заинтересованность и инвестиции больше.
no subject
Date: 2019-08-22 06:57 am (UTC)no subject
Date: 2019-08-22 07:07 am (UTC)no subject
Date: 2019-08-21 03:05 pm (UTC)no subject
Date: 2019-08-21 03:08 pm (UTC)no subject
Date: 2019-08-21 03:28 pm (UTC)no subject
Date: 2019-08-21 03:46 pm (UTC)