R.I.P. Physica D.
May. 9th, 2014 02:46 pmПутём взаимной переписки
В продолжение относительно недавней истории про публикацию позорной статьи несмотря на резко отрицательную рецензию. Я на всякий случай попросил редактора взглянуть на те положительные отзывы, которые перевесили мои возражения. Не прошло и недели:Именно так всё и есть: если б рецензенты знали, что их хвалебные отзывы могли попасть на глаза кому-либо (разумеется, без подписи), они могли бы писать не столь откровенно.❝Dear Xaxam,
Your request to see the reports from the other referees on the above manuscript was passed to me by the Journal Manager for Physica D.
Traditionally, Physica D has not agreed to requests of this kind, and I am unwilling to begin making exceptions, even in cases such as this where there has been disagreement. We invite reviewers to supply reports to Editors and in general I think that, in part because reviewers know that their reports will not be circulated any more widely, we are able to obtain more candid reports from our reviewers than would otherwise be the case. And, of course, these reports are provided on the understanding that they are essentially for the author(s) of the paper concerned (and may contain remarks for Editors that are not for transmission to the authors).❞
Зато можно без ложной скромности написать на Памятнике Эпохи имя еще одного покойного журнала, павшего в неравной схватке. Смыкаем ряды и отходим на заранее подготовленные позиции.
P.S. Добавление к "Новому Словарю Русского Языка" (Хелом, изд-во "Хеломские Ведомости", in preparation).
Публикан (сущ., м.р.) - в начале 21 века маститый (хотя чаще одномастный) учёный, взявший на откуп кусок какой-либо науки и распределяющий порядок и очерёдность публикаций по соответствующей тематике.
Восходит к римскому термину publi cani, обозначавшему в римской финансовой системе лиц, бравших на откуп у государства его имущество — publicum (земли — ager, пастбища — scripturae, рудники — metalla, соляные варницы — salinae), а также государственные доходы (налоги — vectigalia, пошлины — portoria) и общественные подряды (на постройки) и поставки (например, хлеба).