Aug. 4th, 2017

xaxam: (Default)

Alexandreï Ziouganov, антихрист

Страшная история жюльверновского накала: пьяный русский физик вызвал землетрясение в 3.2 балла.
❝In a 2013 interview with Russian science magazine атомный, the physicist known for his outspokenness said that CERN scientists “were a bunch of wimps”, “incapable of understanding the importance of this technology” and that “they would never understand his genius”.❞
Линк на картинку ареста инженера гарина содержит фрагмент wp-content/uploads/2016/05/cern-drunk.jpg. Непонятно, с чего вдруг эта история выскочила в новости.

P.S. Разгадка. При ближайшем рассмотрении пьяный русский физик оказался трезвым итальянским мафиози десятилетней давности.
xaxam: (Default)

Горек хлеб историков науки

this Scribble is not fit to be seene by any body nor {scarce} my other letter in that blotted form I sent it unless it be by a friend

эта рукопись не предназначается ни для каких глаз (равно как и моё другое черновое письмо), кроме как для друзей.

Копирайт 17 века, перевод в меру моего понимания.



Одним из главных практических изобретений Исаака Ньютона был "метод вращающейся линейки", сегодня известный как "метод многоугольников Ньютона", для выписывания тейлоровского ряда для алгебраической кривой (решение уравнения f(x,y)=0 при условии, что f(0,0)=0, выражающее игрек как функцию икса).

Если верить современным классикам (Арнольду, Брискорну-Кнорреру, Коллару и т.д.), этот метод был описан Ньютоном в письме Ольденбургу в 1676 году, фактически адресованном Лейбницу.

Когда-то проверить это можно было, только имея доступ к библиографической редкости (собрание сочинений Ньютона, изданное в 1960 году) или к отделу рукописей в Кембридже (щас, так они и дадут кому попало трогать пальцами святыню!).

Сегодня всё это можно проверить, не отрывая задницы от кондиционера. Вот оно, это письмо. Эпиграф - оттуда. O tempora, o mores.

Досужие читатели могут сравнить тот язык, на котором писал Ньютон, с английским. Сверхдосужие, - пожалуйста, ответьте: ну, и где здесь хоть какой метод? Даже зная ответ, что мол, "он там есть, ищите", я в растерянности.
xaxam: (Default)

Сезонное

Слово "каникулы" (буквально, "собачье время", но не потому, что от детей некуда деться, а от названия созведия Малого Пса) по-французски означает то же, что по-английски незамысловато определяется как heat wave. Аномальная жара, длящаяся несколько дней (обычно свыше 3-5 дней). Практически это означает во многих странах, что местные власти обязаны помочь страждущему населению, - скажем, бесплатная раздача питьевой воды, бесплатный допуск в публичные кондиционированные помещения, отмена каких-то публичных мероприятий/работ до лучших времён и т.д. Короче, чиновникам, нужны чёткие инструкции, что считать аномально высокой температурой. Краткая справка, где что считается аномальной жарой.

В Бресте - 28 днём, 16 ночью.
В Лилле - 33 днём, 18 ночью.
В Тулузе - 36 днём, 21 ночью.
В Канаде - 30.
В Швейцарии - в зависимости от кантона, от 30 до 35.
В Дании и Швеции - 25 (но в теченеие 5 дней).
В Калифорнии - 36.8 (разумеется, 100 F).
В Англии действует сложная система, разобраться в которой нельзя без соответствующей лицензии.
В Австралии - 5 х 35 или 3 х 40.
В тех странах, где законодательство отстаёт от жизни, гражданам приходится пришипиться и пережидать под кондиционером. В этом помогает чудесный рецепт, почерпнутый как раз недалеко от Бреста (в Ренне, от местных).

Trou normand, - изначально, способ прочистить чакры между третьей и четвёртой переменой блюд во время изобильной трапезы, - рюмочка арманьяка или кальвадоса для правильной дижестации, сиречь пищеварения. Сегодня - скорее, десерт: шарики яблочного шербета (сорбета?) поливаются кальвадосом. Работает прекрасно и так и эдак, были б ингредиенты. Но если кого-то мучают возможные галахические проблемы (козлёнка в молоке матери изволь не варить, а яблочный шербет яблочным кальвадосом поливать можно?) или просто банальное отсутствие кальвадоса/арманьяка в момент, когда градусник зашкаливает, - есть космополитическая версия, coupe colonel. Лимонный шербет и водка щедрой рукой, но на французских кулинарных сайтах приготовление разбивается на три этапа, чтоб никто не ошибся...

Спасайтесь, дорогие читатели! (перед москвичами слегка извиняюсь...)
Page generated Aug. 22nd, 2017 04:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios